close
離開的,都會被冠上「故人」這樣的相關用語,
不論是輕笑或慘烈地離去,最終都會被以某種形式紀念之後又逐漸淡忘。。
在一次場合裡遇上了我喜歡的郵政紀念專冊,
專銷員說:「這個鄧麗君紀念郵票也很有收藏價值,
不過妳的年紀應該不知道她是誰啦!」
『我聽過她的音樂,知道她。』我回應。
這樣的對話,不經意讓我想起「故人」這個詞。
因工作關係,曾撰文寫過有關她的圖文故事,用了這樣的一段話描述她:
「我有了你在前哨保護我,為了你,我會珍惜我。」
已故軍中情人鄧麗君用她獨特的柔美嗓音吟唱「君在前哨」,
不知撫慰了多少前線官兵弟兄的心靈。
曾幾何時,伊人已逝,餘韻猶存。
她的溫婉形象、甜美笑容和澄澈清喨的歌聲,詮釋起小調聽來格外動人心弦......
的確,伊人已逝,
但曾幾何時,「妳應該沒聽過鄧麗君,她走了好久」這樣的說法 出現了。
輕輕的離開了十五年,餘韻仍猶存,不是嗎?
一本紀念套票、幾句對話,卻讓我發呆了好一會。。。
不論是輕笑或慘烈地離去,最終都會被以某種形式紀念之後又逐漸淡忘。。
全站熱搜